Кумранские свитки.


Кумранские свитки Кумранские свитки, законсервированные в глиняные сосуды, нашли в Иудейской пустыне в местечке Кумран в середине двадцатого века. Рукописи датируются первым, вторым и серединой третьего века до Рождества Христова. Среди них оказались и ветхозаветные тексты.

Со времени обнаружения в 1947 г. кумранских манускриптов, или рукописей Мертвого моря, прошло более 50 лет, а вопрос об их происхождении по-прежнему остается открытым. До подлинного консенсуса среди ученых, занимающихся ими, еще очень далеко. Датировка рукописей простирается в пределах от середины II в. до н. э. до времени первого Иудейского восстания (66-73 гг. н. э.). Одна из причин трудностей исследователей состоит в том, что рукописи дошли до нас в очень плохом состоянии. Вторая и, пожалуй, главная сложность заключается в следующем: имена практически всех исторических личностей, упоминающихся в свитках, скрыты под псевдонимами (Праведный наставник, Нечестивый священник, Человек лжи, Истолкователь закона, Яростный львенок и т. д.).

Кумранские свитки В ноябре 1947 г. три свитка были перепроданы профессору Иерусалимского университета Э. Л. Сукенику за 35 ф. ст. Четыре свитка и несколько фрагментов были куплены настоятелем сирийского монастыря св. Марка митрополитом Самуилом Афанасием за 50 ф. ст.

Сукеник сразу же установил древность этих рукописей (I в. до н. э.) и их ессейское происхождение и приступил к их прочтению и изданию. Эти три рукописи известны под названиями: свиток Гимнов (1Q Н), свиток «Войны сынов света против сынов тьмы» (1Q М) и неполный список кн. Исайи (1Q Isb).

Иначе обстояло дело со свитками, попавшими в руки митрополита Афанасия. Долго и безуспешно он пытался установить древность и значение этих рукописей, язык которых был ему непонятен. Дело осложнилось тем, что митрополит Афанасий вначале выдвинул версию, будто рукописи были обнаружены в библиотеке монастыря св. Марка и не числились в каталоге. После ряда бесплодных бесед и консультаций у разных лиц в январе 1948 г. митрополит Афанасий решил воспользоваться консультацией Сукеника. От имени митрополита его посланец просил о свидании с Сукеником. Из-за напряженного политического положения свидание было назначено на нейтральной территории, разделявшей Иерусалим на старый и новый город, и происходило при необычных для научных исследований обстоятельствах.

Кумранские свиткиСукеник рассмотрел показанные ему рукописи и сразу же определил текст библейской книги пророка Исайи. Из остальных двух рукописей одна оказалась Уставом неизвестной общины, а другая содержала своеобразный комментарий на библейскую книгу пророка Аввакума (Хаваккука). Посланец митрополита, личный знакомый Сукеника, доверил ему рукописи на три дня для более детального ознакомления. При возвращении рукописей договорились об организации встречи Сукеника и ректора университета с митрополитом для переговоров о покупке рукописей. Свиданию этому не суждено было состояться, и судьба рукописей решилась по-другому.

В феврале 1948 г. два монаха принесли от имени митрополита рукописи в американскую Школу восточных исследований в Иерусалиме. Находившиеся тогда в Школе молодые американские ученые Джон Тревер и Уильям Браунли правильно оценили древность и значение рукописей. Джон Тревер определил, что одна из рукописей содержит текст книги Исайи, и предположил большую древность этого свитка. Треверу удалось внушить митрополиту, что факсимильное издание повысит рыночную стоимость рукописей, и он добился разрешения на фотографирование их.

Получив от Тревера фотографию отрывка из свитка Исайи, известный востоковед Уильям Олбрайт, издавший в 30-х годах «Папирус Нэша», сразу определил подлинность рукописи и ее большую древность - I в. до н. э. В марте 1948 г. Олбрайт телеграфировал Треверу и поздравил его «в связи с величайшим из сделанных в новое время открытием рукописей… К счастью, не может быть даже тени сомнения в подлинности рукописей».

Кумранские свиткиТем временем в 1948 г. митрополит тайно переправил рукописи из Иордании в США и в 1949 г. поместил их на хранение в сейф одного из банков Уолл-стрита. Один свиток Исайи, относительно которого в рекламе говорилось, что ею читал «сам Иисус», был оценен в миллион долларов. Однако впоследствии оказалось, что опубликование в 1950-1951 гг. факсимильного издания рукописей, вывезенных митрополитом, снизило их рыночную стоимость.

В 1954 г. эти четыре свитка, т. е. полный свиток Исайи (1Q Isa), Комментарий на кн. Хаваккука (1Q pHab), Устав кумранской общины (1Q S) и тогда еще не развернутый свиток, оказавшийся Апокрифом кн. Бытия (1Q Gen Apoc), были приобретены Иерусалимским университетом за 250 тыс. долл. Сегодня в Иерусалиме для свитка Исайи и истории его открытия открыт специальный музей. Химический анализ льняных переплетов свитков… показал, что лен был срезан в период 168 г. до н. э. и 233 г. н.э.

Первые кумранские рукописи, изданные Барроузом, Тревером и Браунли, были названы издателями «Рукописями Мертвого моря» («The Dead Sea Scrolls»). Это не совсем точное название стало общепринятым в научной литературе почти на всех языках мира и до сих пор применяется к рукописям из кумранских пещер. В настоящее время понятие «Рукописи Мертвого моря» уже не соответствует понятию «Кумранские рукописи». Случайная находка Мухаммедом эд-Дибом древних рукописей в одной из пещер Кумрана вызвала цепную реакцию новых находок и открытий хранилищ древних рукописей не только в пещерах района Кумрана, но и в других районах западного побережья Мертвого моря и Иудейской пустыни. И теперь «Рукописи Мертвого моря»- понятие сложное, охватывающее документы, различающиеся по месту нахождения (Вади-Кумран, Вади-Мураббаат, Хирбет-Мирд, Нахал-Хэвер, Масада, Вади-Далиех и др.), по писчему материалу (кожа, пергамен, папирус, черепки, дерево, медь), по языку (древнееврейский - библейский и мишнаитский; арамейский - палестинский арамейский и христианский палестинский арамейский, набатейский, греческий, латинский, арабский), по времени создания и по содержанию.

До 1956 года обнаружилось в общей сложности одиннадцать пещер, содержавших сотни рукописей — сохранившихся целиком или частично. Они составили все Книги Ветхого Завета, кроме книги Есфирь. Правда, не все тексты сохранились. Наиболее древней библейской рукописью оказался список Книги Самуила (Книги Царств) от III века до Р. X.Все методы датировки археологических документов, примененные при исследовании Кумранских рукописей, дали достаточно ясные хронологические показатели; в общем, документы относятся к периоду, лежащему между 3 веком до н. э. и 2 веком н. э. Однако есть некоторые предположения, что отрывки библейских книг были еще более древними.

Наряду с другими местами исследовали и руины на выступающем скалистом плато неподалеку от места обнаружения находок. Археологи пришли к выводу, что в Хирбет-Кумране жили ессеи, составлявшие своего рода религиозную общину. Некоторые свитки рукописей рассказывают об их вере, несколько отличавшейся от иудаизма того времени.Исследователи открыли развалины «дома ордена» с большим помещением для собраний, скрипторием со скамьями, столами и чернильницами. Далее шли хозяйственные помещения, цистерны, сооружения для омовений и кладбище. Следы пожара и найденные тут же наконечники стрел наводят на мысль, что обитателей монастыря, скорее всего, изгнали враги. По найденным здесь монетам археологи определили время существования общины — 200 года до Р. X. до 68 г. н. э. Во время иудейско-римской войны римляне превратили монастырь в развалины.

Очевидно, ессеи перед нападением римлян решили спасти свою библиотеку. Они поместили свитки рукописей в глиняные кувшины, запечатали их смолою, чтобы внутрь не проникли воздух и влага, и спрятали кувшины в пещерах. После гибели поселения тайники с книжными сокровищами были, по-видимому, совсем забыты.

Кумранские свитки написаны в основном на иврите, частично — на арамейском; встречаются фрагменты греческих переводов библейских текстов. Иврит небиблейских текстов являлся литературным языком эпохи Второго Храма; некоторые фрагменты написаны на послебиблейском иврите. В основном применяется квадратный еврейский шрифт, прямой предшественник современного печатного шрифта. Основной писчий материал — пергамент из козьей или овечьей кожи, изредка папирус. Чернила угольные (за единственным исключением апокрифа Книги Бытие). Палеографические данные, внешние свидетельства, а также радиоуглеродный анализ позволяют датировать основной массив этих манускриптов периодом от 250 года до н. э. до 68 года н. э. (период позднего Второго Храма) и рассматривать их как остатки библиотеки Кумранской общины.
По содержанию кумранские рукописи можно разделить на три группы: библейские тексты (около 29 % от общего количества рукописей), апокрифы и псевдоэпиграфы, литература кумранской общины.